Hamの学校英語で英会話が上達するブログ

このブログは学校生活で習った英語を駆使して英会話が上達していくためのノウハウを紹介するブログです。

脳内パニック解消!日本語→英語自動化のトレーニング法

英会話をしている時に

「何を話そうと…?」

パニックになった方

注目!

 

 

 

英会話時に、頭の中がパニックになる、

あなたのような方に向けて

日→英の変換がスムーズに

できるようになる方法を

この記事で紹介していきます。

 

 

f:id:HatsEnglishLab:20210629164633j:plain

 

 

 

英会話時に学習内容を脳中で組み立てていると

混乱して何を話そうとしていたのか

分からなくなってしまった…。

そんな経験をしたことはありませんか?

 

 

そんなあなたのような方のために

日本語を英語へと自動変換する

レーニング法

お伝えします!

 

 

このトレーニング法を知らないことで

英会話自体に苦手意識が強くなり嫌になって

諦めてしまう自分を責めてしまう

という方が多くいます。

 

 

f:id:HatsEnglishLab:20210629164701j:plain

 

 

 ですので

「言いたいことを英語で流暢に話したい」

 という方は

ぜひこの記事を読み進めてください。

 

 

では具体的にどのような方法で

日本語から英語を

自動変換させるかというと、、、

 

 

チャンクごとに

日本語→英語を

繰り返し音読する

ということです!

 

 

 

チャンクごとの繰り返し音読が

なぜ効果的かというと、、、

 

 

チャンク(語句の塊)で意味を覚えることで

脳内で文法などを思い出す手間をなくして

自動的にすぐ変換することが

出来るようになるからです!!

 

 

 

f:id:HatsEnglishLab:20210629164748j:plain

 

 

では具体的に

チャンクごとに音読を繰り返す方法を

お伝えします。

 

 

ステップ1

 

まずは

音読をする英文を

チャンク(語句の塊)ごとに区切ります。

 

例えば

People who are playing soccer over there are my team mate.

という英文があったとしたら

 

People / who are playing soccer / over there /

are my team mate./

くらいの語句の塊で区切りましょう。

 

 

ステップ2

 

区切ったチャンクごとに意味を確認します。

 

先ほどの例でいえば

People / who are playing soccer / over there /

are my team mate./

 

人々は / サッカーをしている / あそこで /

私のチームメイトだ。/

といった具合に語句の意味ごとに

日本語の意味に変換していきます。

 

 

 

ステップ3

 

日本語→英語の順番でチャンクごとに

音読していきます。

 

最初は1つのチャンクごとに

人々は→People 

サッカーをしている→who are playing soccer

確認をするように音読をしていきます。

 

慣れてきたら、チャンクを

いくつかまとめて音読していきます。

 

そして一つの文を全部まとめて

音読ができるようになるまで

繰り返していきましょう。

 

 

 なぜ小さいチャンクごとに音読を

繰り返していくかというと

短い日本語を瞬時に英語に変換する力が

徐々に培われてくるからです!

 

 

f:id:HatsEnglishLab:20210629164738j:plain

 

 

以上のステップを踏んでいくことで

英語を話すときに日本語で考えても

自然と英語がスラスラと

出てくるようになります!

 

 

ですので、

まずは中学生1、2年生の

簡単で短い英文から

チャンクごとに区切る練習をしてみましょう!